Freelance translators know only too well that some people consider their position as freelancers an inferior position when compared to full-time employment.
Freelance translators know
only too well that some people consider their position as freelancers an
inferior position when compared to full-time employment. Any professional
freelance translator who previously held down a regular job and who’s now
achieved success in the freelance world will tell you that there’s certainly
nothing ‘inferior’ about freelancing. Moving from being employed to working for
yourself is not for the faint of heart, but for those brave enough to face an
unknown frontier head-on, the change to self-employment can be an extremely
rewarding career, both financially and personally. Success as a freelancer
instills an enormous sense of pride and achievement for translators who’ve made
it on their own.
Freelancing
Is Not a Walk in the Park!
However, for employed translators considering making the move to
self-employment, be assured that achieving success as a professional freelance
translator is not a walk in the park. There are so many unknowns ahead, such as
stiff competition, the unpredictability of translation projects,
self-marketing, how to attract clients, time management, and the question of
time off: will you ever be able to take a vacation? It’s natural to wonder if
you’ll be at the mercy of your clients, assuming you ever get any, and whether
anyone will appreciate your expertise as a translator. So, you can see that
starting out as a freelance translator can be quite stressful. The encouraging
news for you is that you’re not alone – you’re not the first person to
transition from employment to self-employment, and you certainly won’t be the
last. Many people have been in the same situation you’re in now, successfully
creating a career for themselves as a freelance translator. And it’s to these
people we look for advice on the pitfalls to avoid and the positive steps we
need to take in order to achieve our goals.
For some people this step into the freelance world is one of
courage, while for others it’s a step they’re taking due to circumstances, but
either way, if your goal is to become a successful freelance translator, we
hope the following tips may help you make a smooth transition into the world of
self-employment. We’re going to look at this from an emotional perspective
because we know that it’s our emotions that get in the way of our ultimate
success; and so if that’s true, then it must also be our emotions that help us
succeed.
Fear
Walking away from the safety and security of being a full-time
employee can be absolutely terrifying; the fear of not having a regular
paycheck is probably the greatest challenge a new translation professional will
face unless of course, you have saved enough money to get you through this
start-up phase. So, in order to move on, you have to gain control of your fear,
and in order to do this, you need to ensure that your expectations are not set
too high. The way to take control of your fear is to have a solid plan and put
it into practice, because the more effort you put into planning, the more your
emotions can be controlled.
No comments:
Post a Comment